【羽生結弦】翻訳神降臨 彼は必ずFSでみなさんに最高の演技を届けるはずです 世界選手権2017 FS 台湾解説

羽生結弦

ゆづるくんの世界選手権2017、フリープログラムのELTA台湾解説です!

 

コタ 様がupしてくださいました!

 

そして訳者様お越しいただいてます!

 

ご紹介させていただきます!

 

 

解説の方の冒頭で、「彼は必ずFSでみなさんに最高の演技を届けるはずです」、と言ってくださった

 

それが現実のものとなりました。

 

もう多くの皆さまはゆづるくんの表情で「今日はいける」と思ったのかもしれません。

 

なんというか、決意の悟りというか、力の入っていない表情。

 

あの表情がくると、あ、今日はくるかも、と確信めくのです。

 

訳者様途中までいらしてくださっているNBCジョニー解説で

(こちらではまだご紹介していません  ^^;)

 

最初のジャンプでノッているゆづるがわかるとありましたけど

 

最初のジャンプもそうですね。

 

これは・・・! となります。

 

 

まさに、跳舞・ティヤオー、跳ぶ舞、ですね。

 

(こちらは赤文字の訳者様から ^^)

 

跳舞、かっこいいですね。

 

やはり漢字はいいですね。ゆづるくんにぴったりの表現です^^

 

台湾の解説者様たちもありがとうございました!

 

あ、あと

 

つべさんの動画ことごとく削除されてますね。

 

コタ様、どの国の解説も見逃したくないです。お力をありがとうございました!

 

訳者様、お忙しい中翻訳ありがとうございました!

 

それぞれの時間の都合があると思いますが、こんなに早く訳をつけていただきとても嬉しいです!

 

感謝してご紹介させていただきました!

 

それでは!

 

ご訪問ありがとうございました!

 

 

世界選手権2017男子シングルFS結果はこちら

世界選手権2017男子シングルFSプロトコルはこちら

世界選手権2017男子シングル総合結果はこちら

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です